日媒用包装上写有韩文的照片宣传日本饭团在德受欢迎,网友:真羞耻
[休闲] 时间:2025-07-09 03:52:03 来源:贫贱不移网 作者:娱乐 点击:127次
【环球网报道】“因健康(饮食)受重视,日媒Onigiri(指饭团)在德国受欢迎。用包迎网友”《日本经济新闻》7日发文介绍了日本饭团在德国市场发展的装上积极趋势。不过,写有羞耻有日本网友发现,韩文文章一张配图里的片宣饭团包装上出现韩文——在德国超市中贩卖的部分饭团其实来自于韩企,这在日本网络上引发议论,传日有人评论称:“真(为日经)感到羞耻,本饭(他们)都在调查采访些什么?团德”
《日本经济新闻》的文章说,因为大米在当地被视为“有利于膳食均衡”,受欢再加上新冠肺炎疫情导致堂食以外的日媒用餐方式的需求增加,饭团的用包迎网友人气正在德国高涨。相较于被称为“日本食物的装上代名词”的寿司,饭团更方便食用,写有羞耻适合倾向于重视效率的韩文德国人。
文章提到,最近,占德国国内市场份额超两成的连锁超市品牌REWE的门店开始售卖饭团,而日本饭团品牌“权米卫”正考虑2023年在德国开专卖店。
在文章开头,《日本经济新闻》贴出一张照片,配图说明为“总部位于德国的连锁超市Tegut中贩卖的Onigiri”。
不过,有不少日本网友发现,这张照片中的饭团包装上出现韩文,还有人称,该照片中的饭团来自于韩国企业“MANJUN”。《日本经济新闻》这一报道因此引发争议。
有人说:“除了是故意这么做,很难想到别的可能性。或者说(参与写这篇文章的)记者是废物。”
还有人说:“真(为日经)感到羞耻,(他们)都在调查采访些什么?”
也有网友说:“饭团起源于韩国这种说法马上就会出现。”
还有日本网友评论称:“在察觉有潜力商品的能力方面,(日本)已被(韩国)超越是事实,对不对?看到报道前我还以为是日本带动的潮流。真悲哀。”
有人也说:“看到受到欢迎的趋势韩国企业很快就夺走市场,这种情况屡次发生。希望日本企业也努努力。”
(责任编辑:娱乐)
相关内容
- 英特尔芯片代工服务负责人辞职
- 英伟达自动驾驶新平台出炉 比亚迪等多家车企将采用其架构
- 低迷市场影响终端采购量,手机供应链订单“急踩刹车”
- 台湾东部接连发生地震:最大震级6.6级 福建多地有感
- 2022中关村论坛推迟至明年举办
- 中国铝业去年净利润超50亿元,同比增加5.65倍
- 近乎腰斩! TOP30房企2月销售额同比降超四成
- 早盘:美股小幅攀升 道指上涨170点
- 戴尔科技涨近4% Q3营收、利润均超预期
- 一图读懂 | 氢能产业发展中长期规划(2021-2035年)
- 新西兰驻华大使馆:降半旗为MU5735航班失事默哀
- 新加坡媒体:自力更生,中国力保食品供应稳定
- 我在非洲开工厂,快乐得不想回来了
- 搬家师傅蜕变记:精品搬家日服务一单,有时还需会“看风水”,被叮嘱“千万不要告诉老人搬家所花费的金额”